Ответы к странице 118

4. Соедини слова из двух колонок парами по смыслу и вставь словосочетания в предложения.

Ответ:

birthday — h) present      [бё:с’дэй прэзэнт] — подарок ко дню рождения
family — e) name      [фэмэли нэйм] — фамилия
Sunday — g) evening      [Сандэй и:внин:] — воскресный вечер
fox — b) tail      [фокс тэйл] — лисий хвост
husband — a) and wife      [хасбэнд энд уайф] — муж и жена
toy — d) shop      [той шоп] — магазин игрушек
dear — f) friend      [диэ: фрэнд] — дорогой друг (подруга)
happy — c) birthday      [Хэппи бё:с’дэй] — С днем рождения
This cute doll is your birthday present.      [З’ыс къют дол из ё бё:с’дэй прэзэнт] — Эта миленькая кукла — твой подарок на день рождения.
The Browns is their family name.      [З’э Браунз из з’еэ: фэмэли нэйм] — Брауны — их фамилия.
I like to meet my friends on Sunday evening.      [Ай лайк ту ми:т май фрэнд он Сандэй и:внин:] — Мне нравится встречаться с моими друзьями вечером в воскресенье.
A fox tail is long and red.      [Э фокс тэйл из лон: энд рэд] — Лисий хвост длинный и рыжий.
Mark and Betty are husband and wife.      [Ма:к энд Бэтти а: хасбэнд энд уайф] — Марк и Бетти — муж и жена.
I like this big new toy shop.      [Ай лайк з’ыс биг нъю той шоп] — Мне нравится этот большой новый магазин игрушек.
Polly Finch is my dear friend.      [Полли Финч из май диэ: фрэнд] — Полли Финч — моя дорогая подруга.
“Happy birthday!” says Raymond. “I have a present for you.”      [«Хэппи бё:с’дэй!» сэз Рэймонд. «Ай хэв э прэзэнт фо: ю»] — «С днем рождения!» — говорит Реймонд. — «У меня для тебя подарок».

5. Скажи, из каких семей эти люди.

Ответ:

Polly Green — The Greens
Jane Brown — The Browns
Robin Finn — The Finns
William Hogg — The Hoggs
Ann White — The Whites
Teddy Black — The Blacks
James Smith — The Smiths

6. Посмотри на картинки и скажи, что есть, а чего нет у детей.

Ответ:

Bob has a bike.      [Боб хэз э байк] — У Боба есть велосипед.
Bob has a car.      [Боб хэз э ка:] — У Боба есть машина.
Bob has a kite.      [Боб хэз э кайт] — У Боба есть воздушный змей.
Bob has a ball.      [Боб хэз э бо:л] — У Боба есть мяч.
Bob has no horse.      [Боб хэз ноу хо:с] — У Боба нет лошади
Bob has no cow.      [Боб хэз ноу кау] — У Боба нет коровы.
Bob has no plane.      [Боб хэз ноу плэйн] — У Боба нет самолета.
Bob has no train.      [Боб хэз ноу трэйн] — У Боба нет поезда.
Jane and Roy have a table.      [Джэйен энд Рой хэв э тэйбл] — У Джейн и Роя есть стол.
Jane and Roy have two chairs.      [Джэйен энд Рой хэв ту чеэ:з] — У Джейн и Роя есть два стула.
Jane and Roy have five coins.      [Джэйен энд Рой хэв файв койнз] — У Джейн и Роя есть пять монет.
Jane and Roy have two boxes with presents.      [Джэйен энд Рой хэв ту: боксиз уиз’ прэзэнтс] — У Джейн и Роя есть две коробки с подарками.
Jane and Roy have no box with toys.      [Джэйен энд Рой хэв ноу бокс уиз’ тойз] — У Джейн и Роя нет коробки с игрушками.
Jane and Roy have no candles.      [Джэйен энд Рой хэв ноу кэндлз] — У Джейн и Роя нет свечей.
Jane and Roy have no pointer.      [Джэйен энд Рой хэв ноу пойнтэ:] — У Джейн и Роя нет указки.
Jane and Roy have no clock.      [Джэйен энд Рой хэв ноу клок] — У Джейн и Роя нет часов.