Страница 78. Проверь себя

Упражнение 1. Подготовьтесь к проведению конференции на тему «Что мы узнали о словах русского языка». Для сообщения выберите любую группу слов (однозначные и многозначные слова, синонимы, антонимы, омонимы, устаревшие и новые слова, фразеологизмы). Для иллюстрации можно использовать словари, рисунки.

           Урок-конференция
«Что мы узнали о словах русского языка»

Всему название дано —
И зверю, и предмету.
Вещей вокруг полным-полно,
А безымянных нету.
И всё, что может видеть глаз —
Над нами и под нами, —
И всё, что в памяти у нас, —
Означено словами.

Тема «Устаревшие и новые слова»

Среди устаревших слов выделяются две группы: историзмы и архаизмы.
Историзмы - это слова, которые обозначают прежние, не существующие сейчас понятия (латы, кокошник, повойник, кольчуга, боярин).
Архаизмы - это устаревшие синонимы современных слов, называющие те понятия, признаки, действия, которые и сейчас существуют, но обозначаются новыми словами (выя – шея, раменá – плечи, челó – лоб, глаголить – говорить).

Слова уходят из языка по разным причинам. Одни из них забываются, как только исчезает из жизни какое-то явление. Например, в конце XIX — начале XX в., до появления трамвая, существовала городская железная дорога с конной тягой. Эта дорога, а также и вагон такой дороги назывались конкой. С появлением трамвая слово конка устарело. Подобные устаревшие слова называют историзмами.

Другие слова забываются, если для называния того же предмета, признака, действия появляются новые слова. Например, в древнерусском языке было слово выя. Со временем в этом значении стало употребляться слово шея, а слово выя перестало употребляться. Подобные устаревшие слова (предмет остаётся, а слово устаревает) называют архаизмами.

У историзмов в современном русском языке нет синонимов, а у архаизмов есть; например, сейчас мы говорим глаз, а в древнерусском языке в этом значении употреблялось слово око.

В художественных произведениях устаревшие слова используются, если повествование идет о прошлом. Историзмы и архаизмы помогают писателю создать колорит той эпохи, о которой он рассказывает.

Послушайте четверостишие

На гостье был наряд простой:
Покрытый синею китайкой
Шушун, кокошник золотой
И сарафан.

— Скажите, так в чём же была одета гостья?

Китайка — сорт гладкой хлопчатобумажной ткани.
Шушун — вид женской одежды вроде кофты или телогрейки.
Кокошник — старинный русский женский головной убор в виде разукрашенного щитка над головой.

В Словаре Даля значение слова кокошник предположительно связано со словом кокошь – наседка, курица. Кокошники были разных форм – высокие и низкие. Кокошники носили вплоть до 20 века. И сегодня кокошник можно увидеть не только в музеях, но и на женщинах, выступающих с народными песнями, бережно хранящих наследие матерей и бабушек.

Сарафан – одно из самых древних слов. Оно было заимствовано из тюркских языков, где сарапа – «почётная одежда». В старину этим словом называли мужской длинный кафтан. Но постепенно с этим словом стали связывать женскую крестьянскую одежду, род платья без рукавов, надеваемого поверх рубашки с длинными рукавами. Это стало приметой русской жизни, русского стиля.

Русский язык постоянно изменяется. Уходят старые слова и понятия, а на смену им приходят новые слова – неологизмы. Не так давно вошли в обиход плееры и компьютеры, джойстики и принтеры, а с ними и соответствующие слова для обозначения.

Неологизмы появляются в языке по двум причинам: во-первых, для обозначения новых предметов (признаков, действий), во-вторых, для усовершенствования лексической системы (так появляются многие синонимы; например, в ряду гостиница, отель, номера появилось слово мотель — «гостиница на автомобильной дороге для автотуристов»).

Выпишите только те слова, которые в современном языке являются неологизмами:
Лоджия, компьютер, Интернет, космонавт, менеджер, фломастер, юбилей, модем, ракета, хакер, айфон, андроид.

Прочитайте выписанные слова. Почему их можно считать неологизмами?
Составьте с одним из неологизмов предложение.

Интернет – глобальная компьютерная сеть.
Менеджер – специалист по управлению производством.
Модем – устройство для передачи цифровой информации.
Без модема нельзя выйти в интернет.
Хакер – специалист в области компьютерных технологий, способный получить несанкционированный доступ к системам с секретной (конфиденциальной) информацией.

Маленький хакер взломал сервер своей школы.          ©

Упражнение 2. Прочитайте слова. Рассмотрите схему. Объясните, все ли слова состоят из данных значимых частей.
    Лесник, подъезд, красный, лесной, полоска, хорошо.

• Запишите слова, соответствующие данной схеме. Выделите в них все значимые части слова.

Лесник, красный, лесной, полоска.

Упражнение 3. Прочитайте. Запишите только те слова, в которых одинаковое количество звуков и букв. Докажите, что вы правильно выполнили задание.
Ключ, вьюга, солнце, шмель, яхта, съезд, мяч.

Ключ (4 б., 4 зв.), вьюга (5 б., 5 зв.), съезд (5 б., 5 зв.), мяч (3 б., 3 зв.).

Упражнение 4. Выберите любое правило. Подготовьте сообщение о том, как применить это правило при письме. Назовите слова, в которых есть орфограмма на это правило.

Разделительный мягкий знак (ь)

Раздельный мягкий знак (ь) пишется в корне после букв, обозначающих согласные звуки, перед буквами е, ё, ю, я, и.

В этом случае буквы е, ё, ю, я, и обозначают два звука - согласный звук [й’] и последующий гласный звук:

семья - семь[й’á], колье - коль[й’э́],
ружьё - ружь[й’ó], вьюнок - вь[й’у]нóк,
соловьи - соловь[й’и], судья - судь[й’á].

Раздельный мягкий знак (ь) - это орфограмма: платье, эскадрилья, воробьи, чутьё, льют.

Раздельный мягкий знак (ь), как и мягкий знак - показатель мягкости согласного, при переносе слова не отделяется от буквы, которая стоит перед ним: вью-нок, пе-рья.

Упражнение 5. Прочитайте.
Ноч..ю приш..л первый зам..розок. Он надышал хол..дом на стёкла в доме, и они з..потели, п..сыпал з..рнистым инеем крыши, з..хрустел под ногами.

К. Паустовский

• Спишите, вставляя пропущенные буквы.
• Укажите над каждым словом, какой частью речи оно является.

   н.            гл.       числ.     сущ.      мест.     гл.
Ночью пришёл первый заморозок. Он надышал
    сущ.    пр. сущ. пр.  сущ. с. мест. гл.               гл.
холодом на стёкла в доме, и они запотели, посыпал
   прил.        сущ.     сущ.           гл.      пр.    сущ.
зернистым инеем крыши, захрустел под ногами.

Заморозок — сущ. (что?), н. ф. — заморозок, неодуш., нариц., м. р., 2 скл., в И. п., в ед. ч., подлежащее.
Надышал — гл. (что сделал?), н. ф. — надышать, в прош. вр., в ед. ч., в м. р., в 3-м л., казуемое.
Зернистым — прил. (каким?), н. ф. — зернистый, в м. р., в ед. ч., в И. п., второстепенный член.