5b Culture shock (c. 83) (текст Steven Marshall)

Культурный шок
Check these words

host family [həʊst ˈfæməli] принимающая семья
outgoing [ˌaʊtˈɡəʊɪŋ] общительный, дружелюбный
host [həʊst] принимающая сторона, хозяин; принимать
treat [triːt] угощать
overwhelming [ˌəʊvəˈwelmɪŋ] чрезвычайный

foreign [ˈfɒrən] иностранный
rewarding [rɪˈwɔːdɪŋ] достойный, стóящий того, оправдывающий себя
challenging [ˈtʃælɪndʒɪŋ] трудный, сложный

turn up [tɜːn ʌp] внезапно появляться
go for it [ɡəʊ fə ɪt] Действуй! Не упусти свой шанс!
self-confident [ˌselfˈkɒnfɪdənt] самоуверенный
patient [ˈpeɪʃnt] терпеливый

Students abroad > Case studies >
Студенты за рубежом > Тематические исследования >

Name: Steven Marshall
Имя: Стивен Маршалл

School: Concordia University, Oregon, USA
Школа: Университет Конкордия, Орегон, США

Studying in: Puebla, Mexico
Учится в: Пуэбла, Мексика

Steven Marshall

So, Steven, why did you decide to spend a year studying abroad?
Итак, Стивен, почему вы решили провести год, обучаясь за границей?

Well, generally I thought it would be an adventure and a great learning opportunity to live in a totally different culture. I chose Mexico becausse I have been learning Spanish now for three years and I wanted to improve my language skills.

В общем, я подумал, что это будет приключение и отличная возможность пожить в совершенно другой культуре. Я выбрал Мексику, потому что уже три года изучаю испанский язык и хотел улучшить свои языковые навыки.

What have beenthe best parts ofyours experience so far?
Что было самым лучшим в вашем опыте до сих пор?

It’s very difficult to choose just a few, but one of the best things has definitely been the experience of living with a host family. Mexicans are very warm, outgoing people and my hosts have been treating me like part of their family. During my first week, they invited their whole family for dinner to meet me and it was fun but quite overwhelming trying toanswer all their questions in Spanish. I’ve also been learning to slow down and relax and take an afternoon siesta after a big lunch, like the rest of the family! It’s been fantastic living in one of Mexico’s oldest cities, too, with its beautiful 16th century architecture. It’s a great feeling when you start to feel like you belong in a foreign place. Little things like knowing the answer when stangers ask you directions or getting around without getting lost are so rewarding.

Очень трудно выбрать что-то одно, но одним из лучших моментов, безусловно, был опыт проживания в принимающей семье. Мексиканцы — очень тёплые, общительные люди, и мои хозяева относились ко мне как к члену своей семьи. В течение первой недели они пригласили всю свою семью на ужин, чтобы познакомиться со мной, и это было весело, но довольно сложно — пытаться отвечать на все их вопросы на испанском языке. Я также учился не торопиться, расслабляться и брать послеобеденную сиесту после обильного обеда, как и вся семья! Мне было очень приятно жить в одном из старейших городов Мексики с его прекрасной архитектурой XVI века. Это замечательное чувство, когда ты начинаешь ощущать свою принадлежность к чужому месту. Такие мелочи, как знание ответа, когда незнакомые люди спрашивают дорогу, или умение передвигаться, не теряясь, приносят огромную пользу.

And what about the challenging parts?
А как насчёт сложных моментов?

Well, I’ve been struggling a bit to get used to the hot weather, but now I wear a hat. It was also difficult to get used to the spicy food, but now I’m really enjoying it. I still have difficulty understanding social etiquette. Last week, for example, a new Mexican friend invited me for dinner and I turned up exactly on time. My host seemed a bit surprised. I found out later than Mexicans usually turn up for an appointment at least half an hour late.

Мне было трудно привыкнуть к жаркой погоде, но теперь я ношу шляпу. Также было трудно привыкнуть к острой пище, но теперь она мне очень нравится. Мне всё ещё трудно понять социальный этикет. На прошлой неделе, например, новый мексиканский друг пригласил меня на ужин, и я пришёл точно в срок. Мой хозяин выглядел немного удивлённым. Позже я узнал, что мексиканцы обычно приходят на приём как минимум на полчаса позже назначенного времени.

What would you say to other young people considering studying abroad?
Что бы вы сказали другим молодым людям, рассматривающим возможность обучения за рубежом?


Go for it! Without a doubt, this has been the best experience of my life so far. I’ve become more self-confident, patient and outgoing, and my Spanish has improved even more than I expected.

Дерзайте! Без сомнения, это был лучший опыт в моей жизни на сегодняшний день. Я стал более уверенным в себе, терпеливым и общительным, а мой испанский улучшился даже больше, чем я ожидал.

Упражнение 6, с. 83

6. Put the verbs in brackets into the Present Perfect, the Past Simple or the Present Perfect Continuous. — Поставьте глаголы в скобках в Present Perfect, Past Simple или Present Perfect Continuous.

1 A: How long have you been studying English?
Как давно вы изучаете английский язык?

B: I started taking lessons when I was 8.
Я начал брать уроки, когда мне было 8 лет.

2 A: Have you ever been, abroad?
Вы когда-нибудь были за границей?

B: Yes, I went to Spain a few years ago.
Да, я ездила в Испанию несколько лет назад.

3 A: Sandra! We have been waiting, for you for an hour.
Сандра! Мы ждём тебя уже целый час.

B: Sorry. I got lost!
Извините. Я заблудилась!

4 A: Has Dave been studying in Mexico all year?
Дэйв учился в Мексике весь год?

B: Yes. He went there last January.
Да. Он ездил туда в январе прошлого года.

5 A: Ann got back from France yesterday. Энн вчера вернулась из Франции.

B: I know. She had a great time.
Я знаю. Она отлично провела время.

6 A: Have you finished your project yet, Mike?
Ты уже закончил свой проект, Майк?

B: No, I have been working on it all week, but I haven’t finished it yet.
Нет, я работал над ним всю неделю, но ещё не закончил его.

Modals making deductions

Упражнение 7, с. 83

7. Read the theory and say the examples in your language. — Прочитайте теорию и приведите примеры в своём языке.

• We use must/can’t + bare infinitive when we are sure about something.
Мы используем must/can’t + bare infinitive (инфинитив без частицы to), когда уверены в чём-то.

Juan must be an oversears student. He can’t be English.
Хуан, должно быть, студент за границей. Он не может быть англичанином.

• We use may/might + bare when we aren’t sure about something.
Мы используем may/might + bare, когда не уверены в чём-то.

She may/might be from South America.
(I’m not sure if she is from there; it’s possible.)
Она может/может быть из Южной Америки.
(Я не уверен, что она оттуда; это возможно).

Упражнение 8, с. 83

8. Look at the picture and choose the correct words. — Посмотрите на картинку и выберите правильные слова.

1 They must be lost.
Они, должно быть, заблудились.

2 They can’t be in their home town.
Они не могут находиться в своём родном городе.

3 They may be tourists or overseas students.
Они могут быть туристами или иностранными студентами.

4 The weather can’t be hot. It can’t be summer.
Погода не может быть жаркой. Это не может быть лето.

5 It may be a big city.
Это может быть большой город.

Speaking & Writing

Упражнение 9, с. 83

9. Think! What problems has Steve been facing in Mexico? How has he coped with them? In three minutes write a few sentences. Tell the class. — Подумайте! С какими проблемами столкнулся Стив в Мексике? Как он с ними справился? За три минуты напишите несколько предложений. Расскажите классу.

He found it a bit overwhelming at first, trying to answer everyone’s questions in Spanish, but he has improved his language skills and now he enjoys it.

He wasn’t used to the pace of life, but now he has learned to slow down and have an afternoon siesta after lunch. He was struggling with the hot weather. Now he wears a hat. It was difficult for him to get used to the spicy food, but now he’s really enjoying it. Steven also had difficulty understanding social etiquette; he showed up exactly on time to a dinner invitation. He has learnt that Mexicans usually turn up at least half an hour late.

Сначала ему было немного трудновато отвечать на вопросы всех на испанском языке, но он улучшил свои языковые навыки, и теперь ему это нравится.

Он не привык к такому темпу жизни, но теперь научился сбавлять темп и устраивать послеобеденную сиесту после ланча. Он тяжело переносил жаркую погоду. Теперь он носит шляпу. Ему было трудно привыкнуть к острой пище, но теперь она ему очень нравится. Стивену также было трудно понять социальный этикет; он явился точно в срок на приглашение на ужин. Он узнал, что мексиканцы обычно приходят не менее чем на полчаса позже.